VALENCIA (VP/EP). El pleno de la Acadèmia Valenciana de la Llengua (AVL) ha aprobado este viernes, después de 12 años de trabajo y más de 200 reuniones, el Diccionari Normatiu Valencià. La obra, que ha logrado un "amplio consenso", incluye más de 93.000 entradas y acepta la denominación lengua valenciana como "la manera tradicional de expresar respeto a su tradición onomástica, compatible con otras denominaciones", informa la entidad normativa del valenciano en un comunicado.
El diccionario ha salido adelante con un importante respaldo de los académicos, 16 de los cuales han votado a favor del texto, 2 en contra y 2 se han abstenido, han detallado a Europa Press fuentes de la Acadèmia.
Ésta es "una obra largamente esperada, con la que se cierra un proceso laborioso y necesariamente dilatado en el tiempo", ha manifestado el presidente de la AVL, Ramon Ferrer, al finalizar la sesión plenaria, que ha culminado entre de aplausos, han recalcado las mismas fuentes, que han subrayado asimismo el "buen ambiente" en el que ha transcurrido el debate.
EL MÁXIMO CONSENSO POSIBLE
En el pleno de esta mañana se han debatido, incluso, varias enmiendas técnicas presentadas por algunos académicos, con el fin de "de conseguir el máximo consenso posible, como finalmente ha ocurrido y como ha sido la norma habitual de la Acadèmia". "Primero, con el Diccionari ortogràfic i de pronuniació del valencià (2005); después, con la Gramàtica normativa valenciana (2006), y más recientemente, con la Gramàtica valenciana bàsica (2013), han enumerado.
En la misma línea, aseveran que "el propósito que ha guiado los miembros de la AVL, y especialmente los componentes de la comisión del diccionario, Jordi Colomina, Rafael Alemany, Ramon Ferrer, Josep Palomero, Artur Ahuir y Manuel Pérez Saldanya, ha sido proporcionar una obra útil, con definiciones adecuadas y actualizadas (93.349 entradas), para un conjunto variado de usuarios de nuestra lengua, aunando la tradición lexicográfica con la terminología más moderna".
En este punto, desde la entidad afirman que "la obra aborda con normalidad la realidad lingüística para superar los conflictos onomásticos". Con este afán, la AVL acepta la denominación lengua valenciana como la manera tradicional de expresar respeto a su tradición onomástica, compatible con otras denominaciones. Del mismo modo, recalca que "el reconocimiento de la unidad de la lengua no comporta ninguna supeditación de las variantes propias de un territorio respeto a las de otro".
En concreto, la definición que se ha aprobado de valenciano es: "idioma románico hablado en la Comunidad Valenciana, en Baleares, Cataluña y otros territorios de la Corona de Aragón y que también recibe el nombre de catalán".
"LA TAREA NO HA SIDO FÁCIL"
El DNV "es el resultado de un trabajo colectivo hecho con rigor filológico, que aspira a integrar equilibradamente las diferentes sensibilidades lingüísticas en el seno de la AVL". Para la institución normativa, "la tarea no ha sido fácil, pero el camino recorrido ha resultado positivo y se irá perfeccionando con las sugerencias de los usuarios", reconocen.
"Esta obra, que la semana que viene ya estará a disposición de los usuarios a través de la página web de la institución, nace con el objetivo de ser filológicamente y sociológicamente aceptable por la mayor parte posible de valencianos", han agregado.
Con la aprobación del Diccionari Normatiu, la Acadèmia Valenciana de la Lengua considera esta jornada "como un día histórico para nuestra lengua y para la cultura del pueblo valenciano". "La fecha del 31 de enero del 2014 marcará un antes y un después para todos aquellos ciudadanos que aman el signo de identidad más emotivo y potente de un pueblo".
A un any i mig de les properes eleccions autonòmiques, les enquestes revelen la pèrdua de la majoria absoluta del Partit Popular. Serafín Castellano s'ha afanyat a situar el debat de l'Acadèmia en el terreny político-electoral amb una demostració que el PPCV no està dispost a renunciar als incerts beneficis electorals de la maniobra de sempre. Oblida que haurà de carregar contra la doctrina del Tribunal Constitucional i la pròpia acció de govern dels darrers 18 anys.
en resposta al comentari anterior. T'hes preguntat pel pressupost que té l'espanyol tant per al seu ingent nombre d'acadèmics, multiplica per 10 els de València, i que la majoria d'ells no fan una altra cosa més que tocar-se els collons i viure de tots nosaltres. I això sense comptar la pasta que se'n du l'institut cervantes arreu del mon. Per cert, caldria preguntar-se qui va ser realment Cervantes i si els seus llibres com ja s'ha demostrat amb altres, estaven originalment escrits en valencià. Toca paret!!!
Como hispanohablante no puedo más que mostrar mi estupor. Si valenciano y catalán son la misma lengua, ¿es necesario hacer un nuevo diccionario, si ya hay unos estupendos diccionarios de catalán? ¿Se justifica el gasto de dinero de nuestros impuestos, especialmente en un momento de gran crisis económica? Lo único que entiendo es que unos señores juegan con nuestro dinero a ser académicos del siglo XVIII... y se aplauden encantados de haberse conocido. ¡Parásitos!
Tu email nunca será publicado o compartido. Los campos con * son obligatorios. Los comentarios deben ser aprobados por el administrador antes de ser publicados.