X AVISO DE COOKIES: Este sitio web hace uso de cookies con la finalidad de recopilar datos estadísticos anónimos de uso de la web, así como la mejora del funcionamiento y personalización de la experiencia de navegación del usuario. Aceptar Más información
GRUPO PLAZA
LA NUEVA BATALLA DE VALENCIA

El CJC afirma que el diccionario de la AVL no se debe elaborar con criterios filológicos

JOAQUIM CLEMENTE . 13/02/2014 El informe completo del Consell Jurídic niega capacidad científica a la Acadèmia Valenciana de la Lengua y considera que no puede definir valenciano más allá de como "lengua propia de la Comunitat Valenciana".

VALENCIA (VP / EFE). El Consell Jurídic Consultiu considera que la Acadèmia Valenciana de la Lengua no es una entidad científica y asegura que su diccionario normativo del valenciano no se debe realizar con criterios filológicos. Estos son algunos de los argumentos que desgrana el CJC en su dictamen sobre la definición de valenciano realizada por la AVL en su Diccionari Normatiu. 

El informe, antes de concluir que la definición de valenciano que reconoce la unidad de la lengua no encaja con L'Estatut, se centra en buscar una justificiación jurídica para concluir que la AVL no puede hacer una definición que vaya más allá de que el valenciano es la lengua proia de la Comunitat Valenciana, sin entrar en otros territorios, puesto que la competencia para ello está en los estatutos de otras autonomías. 

Al considerar que la AVL no tiene entidad científica, el CJC entiende que la ley le obliga a comportarse como un organismo administrativo y, por tanto, no intentar hacer filología.

DEFINICIÓN EXTRAVAGANTE

A lo largo de sus 32 páginas, el dictamen del CJC, que hoy ha divulgado la Conselleria, hace consideraciones como que es "extravagante" remitir en esa definición a territorios fuera del ámbito territorial de la competencia normativa de la AVL, y señala que de esa forma no se defiende la denominación del valenciano.

Así, el CJC opina que la AVL "se extralimita" de sus funciones al "redefinir" el valenciano "por la vía indirecta" en un Diccionario y "desnaturalizar" el carácter de lengua propia, y le recuerda que no es una institución científica con competencias para debatir ni "alterar" la denominación y los elementos que definen al valenciano.

El organismo consultivo de la Generalitat recuerda que a la AVL le corresponde defender la "denominación y entidad" del idioma valenciano, lo que no se hace cuando "efectúa una identificación del idioma valenciano con otros hablados en otros territorios fuera de la Comunitat".

El Diccionario normativo "no es el instrumento idóneo" para definir una cuestión filológica, indica el CJC, que recuerda que la AVL no se creó para "investigar o debatir sobre la lengua de los valencianos" y que su misión es defender y proteger la denominación y entidad de la lengua, sin alterarla.

Como concesión, el CJC indica que, atendidos los parámetros jurídicos prescritos, el valenciano es "lo que la AVL diga que es, en ejercicio de su función de determinar la normativa oficial del valenciano en sus aspecto gramaticales, sintácticos, fonéticos, ortográficos, léxicos y los que sean necesarios para el uso correcto de la lengua".

 

Noticias relacionadas

Comparte esta noticia

comentarios

Actualmente no hay comentarios para esta noticia.

Si quieres dejarnos un comentario rellena el siguiente formulario con tu nombre, tu dirección de correo electrónico y tu comentario.

Escribe un comentario

Tu email nunca será publicado o compartido. Los campos con * son obligatorios. Los comentarios deben ser aprobados por el administrador antes de ser publicados.

publicidad