X AVISO DE COOKIES: Este sitio web hace uso de cookies con la finalidad de recopilar datos estadísticos anónimos de uso de la web, así como la mejora del funcionamiento y personalización de la experiencia de navegación del usuario. Aceptar Más información
Jueves 25 abril 2024
  • Valencia Plaza
  • Plaza Deportiva
  • Cultur Plaza
culturplaza
Seleccione una sección de VP:
CINE

Las cuatro versiones más peculiares de Shakespeare

D. RÍOS. 08/05/2014 Un ciclo de la Universitat de València invita a redescubrir las adaptaciones más heterodoxas del dramaturgo británico, desde 'El rey León' a 'Trono de sangre'

VALENCIA. "A Shakespeare se lo debemos todo", decía Samuel Johnson. "Si algún autor se ha convertido en un dios mortal es sin duda Shakespeare", escribió Harold Bloom. Este año se celebra el 450 aniversario de su nacimiento, un 26 de abril en la localidad inglesa de Stratford-upon-Avon. Las celebraciones en el mundo anglosajón son numerosas y su influencia inevitable.

Donde mejor quizás se percibe la huella del poeta y dramaturgo británico es en el cine. Y probablemente las películas sean la mejor manera de comprobar hasta qué punto sigue vigente su obra. Con esa idea en mente, pero queriendo darle una vuelta de tuerca, el Aula de Cinema de la Universitat de València ha iniciado este miércoles un ciclo diferente que se aproxima a la figura del bardo a través de cuatro versiones cinematográficas peculiares, cada una por un motivo diferente.

En lugar de acudir a las más canónicas o celebradas por el público, los responsables del Aula de la Universitat han optado por cuatro variaciones "poco ortodoxas", según las califican, de Macbeth, La fierecilla domada, Hamlet y Othello. Son cuatro largometrajes diferentes, todos ellos exitosos, que confirman la universalidad del genio del escritor inglés y su vasta influencia en la configuración de los relatos más dispares. Estas son las películas que se exhibirán en el Salón de Actos Sanchis Guarner de la Facultad de Filología, Traducción y Comunicación todos los miércoles de mayo a las 18.00 horas.

‘TRONO DE SANGRE': LA PRIMERA APROXIMACIÓN ‘EXÓTICA'

La primera película encargada de abrir el ciclo ha sido Trono de sangre (Kumonosu-jô, Akira Kurosawa, 1957), un largometraje que en breve volverá a estar de actualidad porque el 27 de mayo saldrá a la calle una nueva edición restaurada que será publicada por A Contracorriente Films. Está basada en la universal tragedia Macbeth, una de las obras más reconocibles de Shakespeare. Unánimente se considera como una de las mejores aproximaciones al universo del dramaturgo británico. Cuando se presentó en Venecia el crítico norteamericano Robert Hawkins, enviado a Venecia por el New York Times para cubrir el festival, dijo de ella que era una adaptación "extraña y físicamente fascinante más que cerebral".

La versión de Kurosawa, ambientada en el Japón feudal, introduce numerosos cambios sobre el drama original, pero no afectan a su esencia. El director japonés traslada la historia de traición y ansias de poder, inicialmente atribuida al personaje histórico medieval escocés Macbeth, a la sociedad japonesa del siglo XVI donde, inspirado por una extraña anciana e instigado por su mujer, el general Taketori Washizu tratará de convertirse en el señor del Castillo del Norte mediante el asesinato, animado por su ambiciosa esposa.

Las variaciones que introdujo el cineasta son numerosas. Por ejemplo, en lugar de tres brujas es una que además es blanca, según la tradición nipona. Igualmente, el final es muy diferente al original. Si en la obra Macbeth muere tras duelo singular, en Trono de sangre el general es asaeteado una escena épica que ha sido imitada hasta la saciedad por el cine posterior, con ejemplos tan reconocibles como el final de El precio del poder (Scarface, Brian de Palma, 1983).

‘DIEZ RAZONES PARA ODIARTE': WILLIAM VA AL INSTITUTO

La segunda película, que se proyectará el miércoles 14, será la comedia adolescente Diez razones para odiarte (10 Things I Hate About You, Gil Junger, 1999), vagamente inspirada en La fierecilla domada, comedia del bardo inglés sobre la sumisión de las mujeres a sus maridos. La cinta consigue respetar parte del espíritu original, pese a caer en ocasiones en la vulgaridad y los chistes ramplones. No en vano, como señala Harold Bloom en su libro Shakespeare, esta era una obra que es tanto una comedia romántica como una farsa.

Adaptada al contexto de un instituto norteamericano de finales de los noventa, la película nos presenta la vida de la popular Bianca y la de su no tan sociable hermana mayor, Kat. Por las estrictas reglas de convivencia que aplica el padre de ambas, Bianca se verá obligada a buscarle un novio a Kat para que su padre le permita asistir a ella al baile del instituto en pareja, lo que llevará a las hermanas y a sus pretendientes a diversas situaciones de enredo. Su estreno supuso el salto a la fama de Joseph Gordon-Levitt, Julia Stiles o también del malogrado Heath Ledger, que alcanzaron el estatus de estrellas adolescentes a raíz de sus interpretaciones.

‘EL REY LEÓN': O DE CÓMO DISNEY SE APROPIA DE TODO

El ciclo proseguirá el miércoles 21 de mayo con el pase y el posterior coloquio en torno a El rey león (The Lion King, Rob Minkoff y Roger Allers, 1994), adaptación para niños de la factoría Disney del clásico de la literatura universal Hamlet, la gran tragedia de Shakespeare sobre la venganza y sus consecuencias en el seno de una familia, con reminiscencias de Enrique V.

La película, una de las más representativas de la major norteamericana, narra la historia de Simba, un joven león, y la búsqueda por recuperar el trono que le fue arrebatado a su padre por su tío Scar, responsable también de su destierro. La cinta, un ejemplo más de la omnipresencia del universo shakespeariano en la cultura, destacó sobre todo por su banda sonora, por la que recibió dos Premios Óscar en los apartados de mejor banda sonora original (Hans Zimmer) y mejor canción original (Elton John y Tim Rice), así como el Globo de Oro a Mejor Comedia o Musical de 1994.

Fue el último gran trabajo de Jeffrey Katzenberg en la factoría Disney. A los dos meses de estrenarse la película con gran éxito, el directivo abandonó la compañía decepcionado por no haber ascendido dentro de la empresa y creó, junto a David Geffen y Steven Spielberg, su propia major, Dreamworks.

El trabajo de Katzenberg fue tan minucioso que él en persona decidió la incorporación de Zimmer a la película, tras comprobar que la banda sonora compuesta por Elton John y Rice no era lo suficientemente africana. Igualmente, en una práctica hasta entonces inusual, decidió enviar a los equipos de dibujantes a África para que conocieran sobre el terreno cómo era la tierra sobre la que iban a fantasear.

Pese a los evidentes cambios sobre el original, Hamlet es un príncipe de Dinamarca y Simba un león, la película mantiene cuestiones concretas como el ascendente del padre que se aparece como un fantasma o la maldad del tío, si bien minimiza las cuestiones sentimentales y los conflictos madre e hijo para transformarlo en un edulcorado producto apto para todos los públicos.

‘DOBLE VIDA': ‘OTELO' ENTRA EN EL CINE NEGRO

La clausura del ciclo tendrá lugar el miércoles 28 de mayo con la proyección de la película clásica de cine negro Doble vida (A Double Life, George Cukor, 1947), que narra la progresiva pérdida de juicio de un actor de teatro durante la representación de Otelo, en la que el protagonista se vuelve incapaz de discernir entre realidad y ficción con funestas consecuencias.

De la calidad de la narración da fe que supuso la nominación de Cukor a Mejor Director y del equipo de guionistas en la categoría de Guión Original. Se trata de una de las primeras ocasiones en las que las tramas shakespearianas son trasladadas a otros géneros, una práctica hoy bastante común. Entre las características reseñables del filme de Cukor, destaca la presencia de una joven y bellísima Shelley Winters, una de las grandes de la historia de Hollywood, en uno de sus primeros papeles, y, sobre todo, Ronald Colman, que obtuvo el Óscar a Mejor Actor en una actuación que hoy consideraríamos sobreactuada pero que en la época impactó sobremanera.

Comparte esta noticia

comentarios

Actualmente no hay comentarios para esta noticia.

Si quieres dejarnos un comentario rellena el siguiente formulario con tu nombre, tu dirección de correo electrónico y tu comentario.

Escribe un comentario

Tu email nunca será publicado o compartido. Los campos con * son obligatorios. Los comentarios deben ser aprobados por el administrador antes de ser publicados.

publicidad
publicidad
C/Roger de Lauria, 19-4ºA · Google Maps
46002 VALENCIA
Tlf.: 96 353 69 66. Fax.: 96 351 60 46.
redaccion@valenciaplaza.com
quiénes somos | aviso legal | contacto

agencia digital VG