X AVISO DE COOKIES: Este sitio web hace uso de cookies con la finalidad de recopilar datos estadísticos anónimos de uso de la web, así como la mejora del funcionamiento y personalización de la experiencia de navegación del usuario. Aceptar Más información
GRUPO PLAZA
'DICCIONARI NORMATIU'

El Consell rehusa hablar de conflicto con la AVL y niega "medidas represivas"

VALENCIAPLAZA.COM. 14/02/2014 La consellera de Educación, María José català, insiste en que la Generalitat se ha centrado "estrictamente" en el ámbito jurídico de esa definición y no ha pretendido meterse "en el ámbito académico ni científico"

VALENCIA (EP). El Consell cree que la postura de la Acadèmia Valenciana de la Llengua (AVL) sobre su definición del valenciano en el 'Diccionari Normatiu Valencià' (DNV) no es "firme", ya que la obra lexicográfica está abierta, y ha destacado que ambas partes están en un proceso de "diálogo permanente". Por esa razón, ha negado que el Ejecutivo piense tomar medidas "represivas o de castigo" contra los académicos si no aceptan modificar la definición y ha destacado que el Ejecutivo "lo único que quiere forzar es la vía del diálogo".

Así lo han puesto de manifiesto el vicepresidente y portavoz del Gobierno valenciano, José Ciscar, y la consellera de Educación, Cultura y Deporte, María José Català, que han comparecido juntos en la rueda de prensa posterior al pleno del Consell, que ha durado alrededor de una hora y media y en la que han respondido a más de una veintena de preguntas sobre la AVL y el valenciano.

Català, preguntada por el comunicado de la AVL en el que defiende, pese al dictamen del Consell Jurídic Consultiu (CJC), que su definición del valenciano es "plenamente" acorde con el ordenamiento jurídico, ha comentado que la Generalitat entiende que "no se ha tomado una postura firme", ya que "no se puede valorar en cinco horas jurídicamente lo que ha realizado el CJC en una semana por trámite de urgencia". Por ello, se ha mostrado convencida de que la Acadèmia "tiene que hacer una valoración más profunda".

La consellera de Educación --que ha rechazado denominar "conflicto" a la polémica generada por la descripción del valenciano en el DNV-- ha subrayado que ambas partes se encuentran en "un momento de diálogo permanente".

Català ha subrayado que de lo que se está hablando "es del nombre, no de la norma" de la lengua, y ni en la Ley de Creación de la AVL ni en el Estatuto de Autonomía "está previsto que la Acadèmia regule el nombre del valenciano".

Por su parte, el vicepresidente Ciscar ha incidido en que la AVL se creó "para que la lengua fuera nexo de identificación y de unión" y ese espíritu "tiene que guiar a todos para intentar encontrar soluciones desde el diálogo y buscar el máximo consenso".

"El Gobierno espera alcanzarlo; sabemos que la AVL va a tener altura de miras también en ese tema; lo ideal es encontrar una solución en la que la inmensa mayoría de valencianos pueda sentirse a gusto y representada".

"SERENIDAD"

"La Comunitat Valenciana en estos momentos no se puede permitir un debate, otra vez, acalorado, y una polémica acalorada en torno a la lengua; esto nos debilitaría como valencianos, debemos aportar todos serenidad", ha manifestado el también conseller de Presidencia.

María José Català ha señalado que, junto al dictamen del CJC que trasladaron a la AVL, acompañaron un texto en el que el Gobierno valenciano apuntaba la "posibilidad" de "acomodar la definición del valenciano a lo establecido en nuestro ordenamiento jurídico".

Inquirida por qué definición quieren del valenciano, ha respondido que "el Gobierno no es quién" para hacerla, y que lo que busca es que no dé lugar a que "se pueda entender como vulnerado o no respetado el Estatuto de Autonomía de la Comunitat Valenciana y la Ley de Creación de la AVL".

Asimismo, ha negado "injerencias" por parte de la Generalitat en el organismo y ha indicado que lo haría si dijera cuál debe ser la definición de la lengua o la "solución". "Nos hemos limitado a llevar este debate a la parte jurídica del tema; nosotros no nos ponemos en el ámbito científico, ni en el académico", ha apostillado.

A preguntas de los periodistas, la consellera, que ha insistido en que el Estatuto señala que "la lengua propia de la Comunitat es el valenciano", ha señalado que la AVL es una entidad administrativa, y no académica como sí son las universidades.

"MI OPINIÓN PERSONAL SE LA DOY TOMANDO UN CAFÉ"

Inquirida por su opinión como consellera y como persona respecto a la definición del valenciano, Català ha respondido que "como consellera lo que he hecho es pedir un dictamen del CJC trasladarlo a la AVL para que seta estudiado y analizado".

Respecto a su opinión personal, ha dicho al periodista que le ha preguntado: "Me invita a un café después de esta rueda de prensa y se la doy", ha bromeado. En otro momento, ha respondido que su formación es "jurídica, no filológica".

Respecto a los plazos de la negociación con la AVL, Català ha indicado que no existe un calendario cerrado. Preguntada por qué harán si no se cambia su definición del valenciano y se publica el Diccionari en papel, la consellera ha señalado que esperan "no llegar a ese extremo" y que confía "en la capacidad del Gobierno y de la Acadèmia de llegar a un consenso".

Por otro lado, en cuanto a si aprovecharán esta ocasión para pedir a la Real Academia de la Lengua (RAE) que cambie su definición del valenciano --que lo considera una variante del catalán--, María José Català ha manifestado que esta definición "no le gusta al Gobierno valenciano", pero entiende que, sobre este aspecto, la "norma fundamental" es el Estatuto.

"EL GOBIERNO VALENCIANO ES UNA PIÑA"

Respecto a las informaciones que señalan que la polémica sobre este tema podría ser un maniobra de la Generalitat contra Català y Císcar, este último ha contestado que "el Gobierno valenciano es una piña". Asimismo, la titular de Cultura, en otro momento de la rueda de prensa, ha asegurado que todos los miembros del Consell han sido "prudentes".

 

Comparte esta noticia

2 comentarios

claramunt escribió
14/02/2014 17:00

Ja tot està escrit no cal fer més reflexions ni aportar més arguments. Una mirada a la Roma clàssica ens il•lustrarà sobre el tema de la «auctoritas» en matèria de llengua. Escriu Suetoni que el gramàtic Pomponi va censurar una vegada l'emperador Tiberi per haver usat una paraula no pròpiament llatina i al seu torn fou corregit per un adulador que afirmà que si no ho era ho seria en el futur per l'autoritat de l'emperador. Pomponi va replicar davant del Senat de Roma: «Tu Cèsar, pots atorgar la ciutadania romana als homes, però no a les paraules».

José María escribió
14/02/2014 14:14

La consellera Catalá no se en que planeta vive. ¿Quizá en el País de las Maravillas? Genial la ilustración que le han dedicado los patriotas de JUNTS front a l'AVL... ¡No queremos academias catalanistas y traidoras...!

Escribe un comentario

Tu email nunca será publicado o compartido. Los campos con * son obligatorios. Los comentarios deben ser aprobados por el administrador antes de ser publicados.

publicidad